jueves, 31 de enero de 2013

Tuiteando desde el espacio...


Tweets from space: Photos share astronaut's view


Astronaut Chris Hadfield's tweets offer a beautiful and fascinating perspective.

If you still don’t have a Twitter account, you should get one just to follow Chris Hadfield (@cmdr_hadfield). The Canadian astronaut is tweeting photos from the International Space Station to share his unique view of everything from moonrises to earthly landmarks like Reno, Nevada.
Hadfield’s images are catching the eyes of both space fans to photo editors. Comments on his images from a manager at 500px ask Hadfield for an interview and express interest in hosting the astronaut’s photos on the photo sharing network.
Images are stripped of their data, so it is unclear what camera Hadfield is using. Pop Photo speculates that it might be a Nikon due to the company’s history of cooperation with NASA. 
Hadfield’s images and observations are a welcome break within a social medium often reserved for selfish rants about first-world problems. Instead, Hadfield's tweets make us consider a one-world perspective.
The wondrously wildly beautiful surface of our world (near the Etosha Pan in Africa). Posted Jan. 30. Photos by astronaut Chris Hadfield.
From seashells to galaxies to this storm, Nature loves spirals. Posted Jan. 30.
Tonight's finale: Venezuelan valley framed by misty clouds - mysterious, beautiful and surreal. Posted Jan. 29.

Connect DPreview Com * Tweeter... 
http://connect.dpreview.com/post/9122995185/canadian-astronaut-tweet
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, 30 de enero de 2013

Sobre astronautas * Paperblog Fr





La fin des astronautes documentaire

Publié le 06 février 2013 par Memophis
Read more at http://www.paperblog.fr/6124275/la-fin-des-astronautes-documentaire/#beKLumo4k16yUQ6M.99 

Ce film propose une exploration documentée de l'apport scientifique que les vols spatiaux ont pu fournir jusqu'ici et ce qu'ils vont pouvoir apporter dans le futur. Un futur annoncé moins centré sur les voyages de l'homme dans l'espace que sur les machines qui le remplacent. Février 2010, pour la première fois dans l'histoire de la conquête spatiale, maintenant cinquantenaire, et malgré l'indéniable puissance symbolique que constitue l'envoi d'hommes dans l'espace, le président des États-Unis, Barack Obama n'a pas hésité à prendre une décision lourde de conséquences sur les plans scientifique, économique et enfin politique : l'abandon du programme de retour sur la Lune de la Nasa et la remise à plat de la politique spatiale américaine ! Cette décision, qui a stupéfié par sa radicalité tous les acteurs de l'astronautique mondiale, a été vécue comme un traumatisme par le milieu spatial américain et international. Elle stoppe l'élan, pour des années, voire des décennies, des astronautes qui s'imaginaient déjà en partance vers « la Lune, Mars et au-delà » selon l'expression de l'ancien Président Bush.
Read more at http://www.paperblog.fr/6124275/la-fin-des-astronautes-documentaire/#beKLumo4k16yUQ6M.99 


http://bil-newspaper.blogspot.mx/search?q=paperblog
http://www.paperblog.fr/6124275/la-fin-des-astronautes-documentaire/

http://www.paperblog.fr/histoire/
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

martes, 29 de enero de 2013

Sorry guys...! (Plus, monovowel words)



Palabras Monovocales * Слова с тем же гласным

01 - D’Artagnan ataca la maldad para alabar la verdad. 
02 - D’Artagnan rescata damas, salva almas, y gana fama con las armas. 
03 - D’Artagnan gana fama a cada andanza mañana tras mañana. 
04 - Las vacas pastan mansas, las ranas nadan planas, las garzas danzan francas. 
05 - Las damas charlan, las nanas cantan, las garzas danzan, hasta la cascada.
06 - Las damas Mayas cantaban alabanzas para las almas santas. 
Monovowel words * Palabras Monovocales 
Palabras con la misma vocal * Mots avec la même voyelle * Parole con la stessa vocale * Palavras com a mesma vogal * Words with the same vowel * Wörter mit dem gleichen vokal * Слова с тем же гласным 


When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

domingo, 27 de enero de 2013

Science News for Kids Org

Cars of the future New cars will be smarter, safer, more efficient — and able to drive themselves.
EN-V2
The EN-V is a two-wheeled concept car by GM. It drives itself, parks itself and comes when called. Credit: GM media
On a sunny day last January, people flocked to Las Vegas to zip around a parking lot in small vehicles that looked more like colorful eggs than ordinary cars. The automobiles were electric, rolled on two wheels instead of four and held only two passengers. Thanks to their tiny size, six of the vehicles would fit in a parking spot. If the idea of parking such a small car makes you nervous, don’t worry: These cars can park themselves.
And return to their owners, when summoned by a button on a cell phone.
The vehicle is called the EN-V (pronounced likeenvy). It is built by the General Motors, or GM, car company and points to what future automobiles might be like. One day, such small, electric vehicles might safely shuttle people around, especially in crowded cities.
Scientists and engineers are finding new ways to make cars safer, smarter and more efficient, or use less energy. New cars may help you keep track of your health by reminding you to take medication. If it’s electric, your car may send you a text reminding you to plug it in. Cars will talk to other cars, your computer, your phone and almost any other device. They’ll help drivers save energy, watch out for other drivers and avoid pedestrians.
This is the future of automobiles: safer, smarter and more energy-conscious. As an added bonus, they might even drive themselves down the highway or through a city. You can sit back and enjoy the ride. 
Who needs drivers?
Google is well known for its Internet search engine, but last year the company hit the highway. It sent a fleet of six self-driving cars into the world. Each wore a contraption on the top that looked like a wide metal headband topped by a small, spinning cylinder. People rode inside, but only to give directions and ensure that the car ran correctly.
googlers
Google’s self-driving cars included five Toyota Priuses. Inside this automated car are Google’s founders, Larry Page and Sergey Brin, with Eric Schmidt, the company’s executive director. Credit: Google
The cars zipped all around northern California. They navigated the turns of the Pacific Coast Highway, a narrow road that hugs California’s rugged coastline. They crossed the Golden Gate Bridge and zigzagged down the eight tight turns of San Francisco’s Lombard Street, one of the crookedest streets in the world. All in all, the cars put on 225,300 kilometers (140,000 miles).
The company wasn’t just showing off. Google’s researchers have safety in mind, and the computer programs behind these cars are designed to turn roads into safer places. A computerized car, they say, won’t be distracted by phone calls or iPods. Using video cameras, radar sensors and lasers, the cars detect other autos and obstacles, which can help avoid crashes. Around the world each year, traffic accidents kill more than one million people and injure 50 million others.
“People who see our technology understand its potential to make driving safer and cut down on traffic,” says Sebastian Thrun, the engineer and computer scientist in charge of Google’s self-driving car program.
Until recently, the idea of a car that drives itself could be found only in science fiction. In the early 1980s, the television show Knight Rider featured a talking, thinking, bulletproof car named KITT. In episode after episode, the main character jumped in the car, gave some instructions and off they’d go to fight crime and solve mysteries.
In the real world, safety is the name of the game. André Platzer, a computer scientist at Carnegie Mellon University in Pittsburgh, points out that driverless trains have been running safely for years. In Detroit, an automated train has been shuttling people through downtown since 1987. At airports like the Denver International Airport, automated trains take people to their planes. In some ways, trains have it easy: They move only forward or backward, accelerating or braking. Building automated cars is a more complicated project.
“A car has lots of decisions, not just going forward and backward,” Platzer says. “You can always steer left and right, or steer left and right a little bit or a lot. There are other cars around, and then there are pedestrians, and all of a sudden the traffic light changes to red and all these other things.”
A car that drives itself must know what other cars are doing, which means managing a lot of information. At Carnegie Mellon, Platzer and his colleagues write computer programs that test the safety of self-driving cars. He says that self-driving cars will probably not be available to buy and use within the next few years, but they’re getting closer. Already, some new cars come with automatic braking systems and warnings that alert drivers to dangerous situations.
And as for parking? Self-driving cars have that covered, too. Ford, BMW, Toyota, Lexus, Lincoln and Mercury already offer cars that can take control of the wheel to help drivers parallel park.
Platzer says that piece by piece, driverless technology is arriving. “We need to gain some experience and build in some safety technology and make sure people can rely on this,” he says. “If I want to sit in the car and read my newspaper and drink my coffee and not watch the road, then that’s something I can do only if I have enough trust in the system to handle all of the different situations in a reliable and safe way.”
My car, my friend, my nurse
Companies like Google are making cars smarter, safer, more independent — and friendlier. Future cars might get to know the people who ride inside.
AIDA_Dash
May I help you? Computer scientists at the Massachusetts Institute of Technology, or MIT, designed AIDA, a robotic driving companion that can give directions and cheer you up. Credit: MIT SENSEable City Lab and Personal Robots Group of Media Lab.
At the Massachusetts Institute of Technology, or MIT, in Cambridge, scientists have designed AIDA, which stands for Affective Intelligent Driving Assistant. AIDA is a small, white robot with glowing blue eyes that sits on the dashboard, watching the driver. The robot gives directions and uses a video camera to watch your face and recognize your emotions. It will try to cheer you up when you’re in a bad mood. AIDA also communicates with the world outside and helps you choose routes to avoid traffic jams or accidents.
Ford Motor Co. wants to let cars help out with a person’s health. The car’s onboard computer will communicate with medical devices, like a glucose monitor worn by a diabetic person. People with diabetes have to watch what they eat because their bodies have a hard time keeping sugar, or glucose, in balance. If blood sugar levels get too low, a person could become disoriented — or even pass out. Soon, Ford’s cars might help drivers keep track of their body chemistry.
Still other cars are being designed to respond to the habits of their owners. One of those owners is Nick Pudar, who lives near Detroit. When he returns to his home, he has to remember to recharge his phone. He also has to remember to recharge his car.
boss
In 2007, self-driving cars competed in the Urban Challenge, a competition to see which autos could successfully navigate city streets. The winner of the $2 million prize was this Chevy Tahoe, named Boss, designed by engineers and computer scientists at Carnegie Mellon University. Credit: Tartan Racing/CMU
“I’m still not in the habit of that,” says Pudar, the Vice-President of Business Strategy for OnStar, which helps cars made by GM communicate wirelessly with the world. Pudar drives a Chevy Volt, which is mostly powered by electricity instead of gasoline. If Pudar forgets to plug in his car, at 10 p.m. it calls to remind him. That way, he won’t be stranded with a dead battery the next morning. 
Our lives already sap electricity with household appliances, computers and gadgets. If everyone plugs in their cars at the same time, the network of electricity suppliers and carriers might be overloaded and malfunction. There’s only so much electricity available at any one time.
When we flip a switch and the light comes on, we don’t think about where the energy comes from. Pudar says the electricity supply is like a box that makes rope, with a little rope hanging out the side. When you use electricity, it’s like pulling rope out of the box. The more you need, the faster you pull the rope, and the harder the rope-making box has to work to provide rope.
“Every box has a limit, and if you pull too fast, too hard, it can’t keep up,” Pudar says. “That’s a blackout.”
Later this year, OnStar will test a program to help GM’s electric cars. Instead of charging as soon as they’re plugged in, the cars will use information from the electric company and charge themselves when power is least costly or most available. In general, people use less electricity in the middle of the night, so this might be the best time to recharge. Pudar says electric cars need to be able to “talk” with the electric company, and vice versa, so they can both be smarter about energy.
Along for the ride
In 2009, Platzer climbed into a self-driving Chevy Tahoe named Boss. The car was designed by his colleagues at Carnegie Mellon. Two years earlier, it had won a competition where self-driving cars navigated through city streets, an honor that brought the researchers a cool $2 million prize. Platzer calls himself a “correctness guy,” and he was a little nervous about trusting his life to the machine.
“Right after the start signal, Boss hit the gas and rocketed forward, and I felt a bit like [I was] in a rollercoaster. Only those are safe, because they simply follow the tracks,” he says. “Boss didn’t have any tracks to follow…. The curve came closer and closer, yet Boss still didn’t hit the brakes. It actually didn’t hit the brakes until long after I would have. That was a rather odd feeling.”
Platzer trusted his colleagues, so he wasn’t too worried. Still, he says, scientists have a lot of work to do before self-driving cars can safely hit the streets. But like the masses that turned out in Las Vegas to watch the egglike EN-Vs glide silently through the parking lot, he’s excited about the future. It’s coming, and fast.
“Will [today’s] kids do their driver’s license test first, or will robot cars do their driver’s license test first?” wonders Platzer. “I don’t know, but I’m working on the driver’s license test for robot cars. Which is difficult.”
www.sciencenewsforkids.org * http://centimvs-one-hundred.blogspot.com * http://bilingual-speakers.blogspot.com * http://cleanwebkids.wordpress.com * 

When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

viernes, 25 de enero de 2013

Enviarán joven al espacio

RETO REGIONAL

Aquí vas a competir en tu propio país. El mejor recluta avanzará a la Academia Espacial.

ACADEMIA ESPACIAL

Los ganadores de los Retos Nacionales viajarán a Orlando, Florida, para participar en el proceso final de selección. Aquí los concursantes participarán en tres misiones de entrenamiento, para ver si tienen lo que se necesita para viajar al espacio. 




APOLLO NEWS |

 

EL ÚNICO PROGRAMA QUE TE ENSEÑA LO NECESARIO PARA SER UN ASTRONAUTA AXE


Axe está buscando a un mexicano que nos represente en la A.A.S.A. (Axe Apollo Space Academy).Con el nuevo Axe Apollo tú tendrás la posibilidad de hacer historia y ser el primer mexicano en el espacio.



Axe Apollo News * 
https://www2.axeapollo.com/es_MX/ 
Un panel de expertos sobre el espacio seleccionará entonces a aquellos concursantes dignos de un viaje al espacio. Algunas tomas de la Academia Espacial serán transmitidas a toda la comunidad AXE a lo largo de su duración. Si crees que tienes lo que se necesita, inscríbete ahora.
Buena suerte.


When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, 23 de enero de 2013

''Padre e hija bailando en la superficie de la Luna...''





When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico 

lunes, 21 de enero de 2013

¿Cómo estamos preparando a nuestros niños para viajar al espacio?

How are we teaching our kids to travel to space?
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico


Tambien te gustaria leer... 
Eight years kids start using internet in China
Pardaph Ash Com * News 
http://www.pardaphash.com/news/eight-years-kids-start-using-internet/693344.html

sábado, 19 de enero de 2013

Kids and the European Space Administration


www.esa.int/esaKIDSen/LifeinSpace.html - Traducir esta página
The Life in Space section of ESA's Kids site features news, quizzes, animations and games about astronauts, space stations, space exploration, living in space and alien life. ... the contract with the Russian Space Agency (RSA) for services and hardware for Phase I and .... Copyright 2000 - 2012 © European Space Agency.
en.wikipedia.org/wiki/European_Astronaut_Corps - Traducir esta página
The European Astronaut Corps is a unit of the European Space Agency (ESA) that selects, trains, and provides astronauts as crew members on U.S. and ...
en.wikipedia.org/wiki/European_Space_Agency - Traducir esta página
Ir a Astronaut Corps: See also: European Astronaut Corps. The astronauts of theEuropean Space Agency are: France Jean-François Clervoy · Italy ...
www.bis.gov.uk › Home  › News  - Traducir esta página
17 Jul 2012 – European Space Agency (ESA) astronaut of British nationality Tim Peake is encouraging school children to get fit and stay active at the ...
www.thejournal.ie/irelands-role-in-keeping-astro... - Traducir esta página
18 Nov 2011 – Two European Space Agency contracts were won by two Irish men in Dublin universities, ... Astronauts like US native Dan Burbank could benefit from this research .... Police confirm 20 children killed in Connecticut shooting ...
www.inputyouth.co.uk/.../job-astronaut.html - Traducir esta página
Astronauts fly and dock space vehicles at the station and carry out scientific research... may be available, for example, for the education of astronautschildren... TheEuropean Space Agency (ESA) selects and trains European astronauts for ...
www.iafastro.net/iac/archive/browse/.../7183/ - Traducir esta página
A Spaceship, Astronauts and Children: How the European Space Agency brings them together in the classroom. Paper number. IAC-10.E1.5.1. Author ...
www.nasa.gov/mission.../research_student.html - Traducir esta página
26 Oct 2012 – Solar System Education for Kids. The Space Place. Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA): Space Station KidsEuropean Space ...
www.bbc.co.uk/.../science-environment-118116... - Traducir esta página
22 Nov 2010 – The European Space Agency's (Esa) new intake of astronauts - including the UK's Major Tim Peake - complete their basic training.
www.guardian.co.uk › ... › Notes & Theories blog  - Traducir esta página
14 Apr 2008 – The European Space Agency is looking for new astronauts. Do you ...gdngames: Digital in 2013: Facebook meets some new kids on the block ...
Press this linkl * Presione este enlace

Biographies of USSR / Russian Cosmonauts 

 

Yuri Alekseyevich

USSR 

Space Facts De 

http://spacefacts.de/english/bio_cosm.htm 

http://www.topsite.com/goto/lostcosmonauts.com

http://www.topsite.com/goto/spacefacts.de


When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

jueves, 17 de enero de 2013

Entrenarse desde niños para ser astronautas


Volar es una ilusión permanente en los seres humanos, y aparece cuando somos muy pequeños, por eso no es raro que muchos niños quieran tener una profesión relacionada con ello cuando sean mayores. Ser astronauta, además, tiene un componente de aventura y descubrimiento que fascina a los peques. La NASA es consciente de ese deseo y ha decidido aprovecharlo para entrenar a sus futuros astronautas desde la más tierna infancia.
El programa Train Like an AstronautEntrena como un astronauta, está dirigido a niñosentre 8 y 12 años que sientan curiosidad por los viajes espaciales. Está dividido en capítulos en los que los niños pueden aprender sobre nutrición, el ejercicio físico o la exploración del cosmos. Los jóvenes pueden aprender sobre todo lo relacionado con esta fascinante profesión, la alimentación en el espacio, el estado físico necesario para recorrerlo… y como llegar a ejercerla.
La idea surgió a raíz de la iniciativa Let’s Move que promueve Michelle Obama contra la obesidad infantil. Mediante el ejercicio físico se mejora no sólo la salud sino también el rendimiento escolar. La NASA recogió el guante y creo que lo mejora. En la web cada capítulo se centra en mejorar la agilidad, la velocidad y la coordinación. Pero, también fomenta el interés de los niños por las carreras de ciencias.
La página está pensada para que los niños participen con la supervisión de un adulto, para evitar lesiones, pero también podrían entrar solos. Las distintas misiones se pueden abordar independientemente o como una parte del reto global. Se proponen actividades en familia y otras para colegios o grupos de chicos. Los que terminen el programa completo pueden pasar a la siguiente fase Mission X: Train Like an Astronaut Challenge, un desafío internacional en que los niños compiten con otros de distintos países.
El programa es gratuito y está parcialmente traducido al castellano. Quizá los niños no consigan llegar a ser astronautas, pero al menos aprenderán mucho del camino que hay que recorrer para lograrlo, harán ejercicio físico, llevarán una vida más saludable y se lo pasarán muy bien. Son muy pocos los que consiguen salir de la atmósfera, pero todos los que lo han hecho han tenido que cumplir unos requisitos físicos e intelectuales, quien sabe si entre los participantes estará el Pedro Duque del futuro.
Vía | El Mundo 

Entrenarse desde niños para ser astronautas

El Blog Infantil Com 
http://www.elbloginfantil.com/entrenarse-desde-ninos-ser-astronautas.html 
Artículos relacionados
http://www.karbalion.com/blog/2012/11/01/russian-cosmonaut-reveals/
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, 16 de enero de 2013

Humannaires Wordpress Com * ''¿Cómo puedo convertirme en astronauta?''

How do I become an astronaut?

 How can I go to space? How do I get to be an astronaut?

The extraordinary value of kids becoming space zealots is that parents (and aunts and uncles and parental guardians and extended family and friends) then also wind-up become space zealots—in support of their kids. When kids around us are inspired, it inspires us. 

Perhaps more than any single group on the planet, Pre-Teens get space and pre-teens get traveling to another star. But most importantly of all, pre-teens having a mission.
Here are three essential components for initiating wide-spread embrace of interstellar travel:
  • Imaginative and willing audience receptive to the premise of interstellar travel.
  • Being in the right place at the right time. At the beginning of interstellar travel, timing is everything. Space is fast-tracking: Virgin Galactic, SpaceX, Rover Curiosity. Space jobs are now becoming real jobs. Space now has wide-open career opportunities.
  • Influence.
Let me talk about that influence. When pre-teens are inspired by something, they live it. When they are inspired about space, kids take space with them wherever they go.

Humannaires Wordpress Com  
http://humannaires.wordpress.com/
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico